ē̆reb(h)-, ō̆rob(h)-

ē̆reb(h)-, ō̆rob(h)-
    ē̆reb(h)-, ō̆rob(h)-
    English meaning: a kind of dark colour
    Deutsche Übersetzung: in Worten for dunkelrötliche, bräunliche Farbtöne
    Material: Gk. ὀρφνός “ dusky, dim, dour, gloomy, dark” (ὄρφος “ a dark-tinted sea fish “?); for growing pale the real color meaning Rozwadowski Eos 8, 99 f. in Russ. rjabinóvaja nočь “cloudy, stormy night”, as Hom. ὀρφναίη νύξ; with dissimilation reduction of the first -r- Alb.-ligur.-Celt.-Gmc. eburo- “ rowan, mountain ash, yew, evergreen tree with poisonous needles “: in Alb.-Gheg ber-sh-e m. “yew” (*ebur-isio-, with collective suffix), ligur. PN Eburelianus saltus, gallorom. eburos “yew” (in many PN and PN), O.Ir. ibar m. “yew”, also as PN, Welsh efwr “ acanthocephala, class of parasitic worms which have rows of thorn-like hooks “, M.H.G. eberboum, Ger. Eber-esche; O.Ice. iarpr “brown”, O.H.G. erpf “ dark, swarthy, dusky; husky; hoarse “ (often in FlN), O.E. eorp “ swart, black, dark “; therefrom O.Ice. iarpi “ hazel grouse “ and N.Ger. erpel “ drake, male duck “ (in contrast to brighter females); with full grade the 2. syllable O.H.G. repa-, reba-huon, Swe. rapp-höna “ partridge, game bird “ < M.L.G. raphōn; Ltv. ir̃be in meža ir̃be “ hazel grouse “, lauka-ir̃be “ partridge, game bird “ (see above Mũhlenbach-Endzelin, Ltv.-D. Wb. I 708 f.; barely Slav. loanword as Lith. íerbë ėrube ̃, jėrube ̃, jėrublė̃ “ hazel grouse “, compare Clr. jarubéć); Slav. with nasalization: mbg. jerębь, R.C.S. jaŕabь, *jeŕabь, Ser.-Cr. jȁrêb etc. “ partridge, game bird “, named from the color, as Clr. oŕábyna, orobūná, Sloven. jerebíka, Cz. jeřáb etc. “ rowan berry “; without anlaut. vowel Russ. rjabój “ dappled, dotted, spotted “ (compare above rjabinóvaja nočь, O.Bulg. rębъ, Russ. rjábka “ partridge, game bird “, rjabína “ rowan tree “, rjábčik “ hazel grouse “, etc.). from here also LateO.N. raf n. “ amber, yellowish brown color “, O.Ice. refr “fox” as “the red “? But probably here O.Ice. arfr “ox” etc. as “the rubiginous, rust-colored, reddish-brown “. compare Specht Decl. 115 f., it derived from a color root er-; s. also rei-, reu-b- “ striped in different colors, multicolored; dappled “; to b : bh s. Specht 261 f.
    References: WP. I 146, Jokl Symb. gramm. Rozwadowski II 242 f., Trautmann 104 f.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Rob Williams — Saltar a navegación, búsqueda Rob Williams Datos personales Robert Aaron Williams Rob Nacimiento Houston, Texas …   Wikipedia Español

  • Kosta Koufos — Κώστας Κουφός Datos personales Nombre completo Konstantine Demetrios Koufos Apodo Kosta Nacimiento Canton, Ohio …   Wikipedia Español

  • Prisoner characters — A list of all inmates of Wentworth Detention Centre in the television series Prisoner. Note that episode numbers cited are for first and last appearances; many characters had spells where they were absent and subsequently returned. Listed in… …   Wikipedia

  • That Metal Show — Género Talk show, entrevista de televisión Presentado por Eddie Trunk Jim Florentine Don Jamieson País de origen   …   Wikipedia Español

  • Chris Gatling — Datos personales Nombre completo Chris Raymond Gatling Apodo The Ene …   Wikipedia Español

  • George Mikan — Datos personales …   Wikipedia Español

  • Jerry West — Datos personales …   Wikipedia Español

  • All-Star Game de la ABA 1973 — ABA All Star 1973 Equipo 1 2 3 4 Tot. Este 28 37 27 19 …   Wikipedia Español

  • All-Star Game de la ABA 1974 — ABA All Star 1974 Equipo 1 2 3 4 Tot. Este 35 27 37 29 …   Wikipedia Español

  • All-Star Game de la ABA 1975 — ABA All Star 1975 Equipo 1 2 3 4 Tot. Este 32 38 39 42 …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”